
「unless otherwise」の意味と「otherwise」の形容詞と副詞の使い方の違いは!
「otherwise」という英単語は、いろんな使い方が
あり、理解しにく英単語のひとつです。
otherwiseは、形容詞と副詞と両方の意味を
もちます。
そして、「unless otherwise」という英語もよく
契約書などでよく目にするワードですが、
よく「unless otherwise agreed in writing」とか
「unless otherwise provision」というワードが
英文の契約書などで目にします。
Contents
「unless otherwise」の意味と使い方は
英文契約書を作成,チェック(レビュー/審査),翻訳(英訳/和訳),
修正をする際によく登場する英文契約書用語に,
Unless otherwise agreed in writingがあります。
これは,英文契約書で使用される場合,通常,
「書面による別の合意がない限り」
という意味で使用されます。
ここでの「otherwise」は「別の」とか「異なった」という意味で使われて
います。
「oterwise」の使い方は
意味と使い方の説明の前に形容詞と副詞の違いを簡単に解説します。
形容詞は、名詞だけを修飾します。また
副詞は、名詞以外(動詞、形容詞、副詞)を修飾します。
otherwiseは形容詞と副詞両方の意味があるので、何を修飾しているか
見分けることが重要です。
形容詞のotherwiseの意味と使い方
1. be動詞 + otherwise 「違った、異なった」
例文:If he knows the truth is otherwise, will he still love me?
もし彼が真実が違うと知ったら、まだ私を愛してくれるだろうか?
この時のotherwiseはdifferentと同じように使います。
2. and otherwise 「~とそうでないもの、その他」
例文:the place noisy and otherwise
うるさい場所とそうでないところ。
3. or otherwise 「~かあるいはその逆か」
例文:I don’t know if she is honest or otherwise.
彼女が正直か、そうでないかわからない。
副詞の「otherwise」の意味と使い方
1.SV~; otherwise SV… 「そうでないと」「さもないと」
例文:I finished homework yesterday; otherwise I couldn’t go to the park.
私は昨日宿題を終わらせた、そうでないと公園にいけなかった。
上記のように「そうでなければ」の使い方の時には
セミコロン「;」を用いることが一般的です。
また、仮定法でもよくこの形のotherwiseが使われます。
仮定法の例文:I sent him an email; otherwise he would have skipped the lunch.
私は彼にメールを送った、もしそうでなければ彼は夕食をすっぽかしていただろう。
(仮定
2.SV otherwise 「違った風に/別のやり方で」
例文:I think otherwise.
私はそうは思わない。
“differently”と同じような使い方をします。
3.SV…, but otherwise SV~「その他の点では」
例文:He has short temper, but otherwise he is a perfect man.
彼は短気だが、そのほかの点では完璧な男だ。
まとめ
「otherwise」の使い方には、形容詞と副詞の両方が
あるということがわかりました。意味としては
形容詞では「different」、そして副詞では「differently」
に置き換えて考えるとわかりやすいと思います。