Suits(海外ドラマ)シーズン2エピソード4(宿敵の反撃)の英語セリフをわかりやすく解説!
海外ドラマを使って英語学習すると、ネイティブ英語
のヒアリング練習とともに、セリフから英語学習にとても
役に立ちます。とくに自分の興味あるある分野、すくなドラマ
をつかって英語学習すると格段に英語ヒアリングの練習効果と
英語力が高まるのに役立つと思います。
Suitsシーズン2(宿敵の反撃)セリフ
そこで今回は、自分のお気に入りの「Suits」のシーズン2E4を
つかって英語解説してみました。
I told you you are on the wrong side.
That’s not what that that woman told you.
You have the documents. No proof of fraud.
I’m obligated to come forward and the court.
Even though you weren’t guilty of fraud then,
you are guilty of fraud now.
It’s gonna be awful hard for people to believe.
What I do know is you’re in a bind.
私が知っていることは、あなたが窮地に追い込まれていることだ。
I’d hate to have to report you to the bar.
I need this this suit quashed and I need it done now.
この訴訟は破棄する必要があり、今すぐにでも終わらせる必要があります。
So channel you anger and find a way out.
ですから、怒りを自分に向けて、出口を見つけてください。
I knew I had an enemy in tanner.
タナーに敵がいることはわかっていた。
But sure as hell find out if there’s smoking gun.
でも、発煙筒があるかどうかは必ず調べてください。
The one time you listen to me.
私の話を一度聞いてください。
You can’t lay into me.
あなたは私に嘘をつくことはできません。
Every time I go against you, and then flip it around now.
私があなたに反対するたびに、今ではそれをひっくり返します。
The one way to fix it is to negotiate a settlement.
それを解決する唯一の方法は、示談交渉をすることです。
I gotta go.
行かなくては。
What I’m getting at is he is aware of the fact.
私が言いたいのは、彼はその事実を知っているということです。
They resorted to filing a bogus lawsuit against us desperate attempt
to hide that fact.
彼らはその事実を隠すために偽の訴訟を起こすことに訴えた。
That’s dedication.
それは献身です。
A man who had been at the company far shorter than you.
That’s off the record.
それはオフレコです。
I’m sorry. statement withdrawn.
ごめんなさい。声明は撤回された。
You can toe the party line.
パーティラインに立つことができる。
What it’s like to bust your ass everyday at company.
会社で毎日仕事をするのはどんな感じだろう。
一生懸命仕事をする。
They can just chip away at your dignity.
彼らはあなたの尊厳を傷つけるだけです。
There is nothing wrong idea with that.
それは何も間違った考えではありません。
His testimony is gonna be amazing.
彼の証言は驚くべきものになるだろう。
We should subpoena the outside company.
外部の会社を召喚すべきです。
Not if they’d been compensated, as this case right here.
今回のケースのように、彼らが補償を受けていればそうではありません。
That’s chariots of fire.
それは火の戦車です。
You’ve earn it.
あなたはそれを獲得しました。
Not if I found out yesterday, and definitely not.
昨日知っていたらそうではなかったし、絶対にそうではなかった。
海外ドラマ”SUITS”スーツのビジネス英語セリフとリスニングを強化するには!