英文Textメッセージで使える自然な始めと締めのフレーズは!
今や会話と同様に、いやそれ以上に使う機会の多いのが
スマホです。
そのスマホでコミュニケーションツールとなっているのが
textメールです。
今ではこのtextメールで自然に会話できることもとても
大事になっています。
そこで今回は、Textメールで使えるフレーズを
紹介してみたいと思います。
Contents
自然な始めの挨拶は!
Hello!(こんにちは)
Hi!(やあ)
Hello again(またまたこんにちは)
Hello from Japan(日本からこんにちは)
Hi! Remember me?(やあ、わたしのこと覚えてる?)
Long time no see!(久しぶり!)
Good morning.(おはよう)
Good evening.(こんばんは)
もう少しTextメールの始めのメッセージ
How’s everything?
いかがお過ごしですか?
Hope you are doing well.
元気だと良いのですが。
Sorry for the late reply.
返信が遅くなってごめんなさい。
How is ○○ doing?
○○の様子はどうですか?
Thank you for checking in.
気にしてくれてありがとう。確認してくれてありがとう。
日本語の手紙でも「お元気ですか?」と始めることが多いと
思いますが、英語でもそれは同様です。
How are you?(元気ですか?)
How are you doing?(元気にやっていますか?)
How have you been doing?(いかがお過ごしですか?)
How are you getting along?(いかがお過ごしですか?)
Is everything OK?(すべて順調ですか?)
How is your family?(ご家族は元気ですか?)
Are you feeling any better?(少しはよくなりましたか?)
What’ up with you?(どうしてる?)
How does this find you?(お変わりありませんか?)
「私は~を願う」の形で、相手の健康を願う言い方も一般的です。
I hope this finds all well.(みなさんお元気でお過ごしのことと存じます)
I hope your family are doing well.(ご家族の皆様もお元気でお過ごしのことと思います)
3. 自分の調子や近況を述べる
How are you? などの相手の調子を尋ねる文に続けて、
自分のことについて述べると、すんなり本文に入っていくことができます。
I am well as usual.(私は相変わらず元気です)
I’m doing well.(私は元気です)
I’m fine, too.(私も元気です)
We are all doing fine.(私たちはみんな元気にやっています)
I’m back from my trip to~.(~への旅行から戻ってきました)
感謝を述べて文にすすむ
手紙の返事を書く場合は、手紙を書いてくれたことに対する感謝
を述べる文から始める場合が多くあります。
Thank you for your letter.(お手紙ありがとう)
Thanks for your mail.(メールをありがとう)
Thank you for your reply.(お返事ありがとう)
Nice to hear from you.(ご連絡ありがとう)
Great to hear from you.(ご連絡ありがとう)
It was nice to hear from you.(ご連絡いただいてありがとう)
Thank you for your wonderful letter.(素敵なお手紙をありがとう)
Thank you very much for the e-mail you sent me the other day.
(先日送ってくれたメール、どうもありがとう)
Textメッセージ締めのフレーズは
I’ll keep you posted.
また何かわかったらお知らせします。
Take care.
気を付けてくださいね。
その他のよく使うText短縮
THX
Thanks(ありがとう)
TQ/TY
Thank you.(ありがとう)
Btw
By the way(ところで)
Idk
I don’t know(わかりません)
aka
Also known as(別名、またの名を、~として知られている、通称)
Lol
laughing out loud(笑)
”haha!”と打つ人もいます。
まとめ
textメールでまず出だしでつまづかなければ、その後は
なんとかなるといってもいいほどです。
日本人がいちばんためらうのは、先ずなんと言って
メールをはじめればいいのかわからないことです。
これだけでも、英語の壁がとれて自然なメールとなっていきます。
英語ビジネスメールで恥をかかない書き方のコツはこの3つを覚えれば大丈夫!
ネイティブイングリッシュスピーカーが使う英語ビジネスメールのポイントとフレーズを紹介!